This page (revision-14) was last changed on 26-Apr-2021 11:46 by Administrator

This page was created on 26-Apr-2021 11:55 by Administrator

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Page revision history

Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
14 26-Apr-2021 11:46 3 KB Administrator to previous
13 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
12 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
11 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
10 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
9 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
8 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
7 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
6 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
5 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last Звания ==> Title
4 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
3 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
2 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to previous | to last
1 26-Apr-2021 11:55 3 KB Administrator to last

Page References

Incoming links Outgoing links

Version management

Difference between version and

At line 1 changed 4 lines
Содержание:\\
* Совместная атака нескольких игроков\\
* Совместная атака только своих отрядов из разных владений\\
* Подмога\\
Spis treści:\\
* Wspólny atak kilku graczy\\
* Wspólny atak tylko swoich drużyn z różnych włości\\
* Wsparcie\\
At line 6 changed 2 lines
К __совместной атаке__ (СА) может присоединится 1 союзник или 1 соклановец, при этом и Вы и он можете присоединять войска из любого количества своих владений.\\
Вы можете пригласить либо всех соклановцев, либо всех союзников, но присоединиться к атаке сможет только один человек.
Do __wspólnego ataku__ (WA) może dołączyć się 1 sojusznik albo 1 konkurent, przy czym i Ty i on możecie dołączać wojska z dowolnej ilości swoich włości.\\
Możesz zaprosić wszystkich konkurentów lub wszystkich sojuszników, ale dołączyć się do ataku może tylko jeden człowiek.
At line 9 changed 2 lines
При приглашении в совместную атаку внешнее владение НЕ становится видимым для приглашенных. \\
Для расшаривания владений существует отдельный интерфейс (кнопка в меню на владении - "__Сообщить о владении__").\\
Przy zaproszeniu do wspólnego ataku zewnętrzna włość NIE staje się dostrzegalną dla zaproszonych. \\
Do ukazania włości istnieje oddzielny interfejs (przycisk w menu na włości - "__Uwiadomić o włości__"). Jeżeli chcesz uwiadomić o włości kilku graczów, wpisz ich nicki oddzielając je przecinkiem lub spacją.\\
At line 12 changed 2 lines
__Как отправить СА:\\__
Вы с соклановцем (союзником) определяете, кто будет __инициатором__ миссии. Обычно это игрок, который находится дальше всего от цели, чтобы соклановец (союзник) успел присоединится. Если на одинаковом расстоянии, то инициатор отправляет на медленной скорости, а присоединившийся - на быстрой.\\
__Jak wysłać WА:\\__
Z konkurentem (sojusznikiem) określacie, kto będzie __inicjatorem__ misji. Zwykle to gracz, który znajduje się najdalej od celu, żeby konkurent (sojusznik) nadążył dołączyć się. Jeśli na jednakowej odległości, to inicjator odprawia na powolnej szybkości, a dołączający się - na szybkiej.\\
At line 15 changed 6 lines
а) Инициатор миссии открывает окно отправки миссии "__Атака__", выбирает войска, тип миссии, скорость, как обычно. \\
Плюс выставляет параметр __"Пригласить в миссию"__ "Соклавновцев" (или "Союзников").
\\[{Image src='mis.jpg' align='center' }]\\
б) После этого соклановец (или союзник) также открывает окно отправки миссии и выбирает __"Присоединиться к миссии"__ и имя инициатора из списка. Если в списке несколько миссий, то вверху будет отправленная раньше, внизу - позже.
\\[{Image src='mis2.jpg' align='center' }]
Аналогичным картинке (б) образом присоединяются миссии из Ваших других владений.\\
a) Inicjator misji otwiera okno wysyłania misji "__Atak__", wybiera wojska, typ misji, szybkość. \\
Plus wystawia parametr __"Zaprosić do misji"__ "Konkurentów" (albo "Sojuszników ").
\\[{Image src='misp.png' align='center' }]\\
b) Po tym konkurent(albo sojusznik) również odkrywa okno wysyłania misji i wybiera __"Dołączyć się do misji"__ i imię inicjatora z listy. Jeśli w spisie jest kilka misji, to w górna będzie odprawiona wcześniej, dolna - później.
\\[{Image src='misp2.png' align='center' }]
W analogicznym sposób (b) dołącza się misje z Twoich innych włości.\\
At line 22 changed one line
Все войска, учавствующие в СА, придут к цели в одно и то же время для участия в бою. Время возврата каждой миссии будет разным исходя из скорости каждой миссии и расстояния до родного владения.\\
Wszystkie wojska, uczestniczące we WA, przyjdą do celu w jednym czasie do uczestnictwa w boju. Czas powrotu każdej misji będzie różny wychodząc z szybkości każdej misji i odległości do rodzinnej włości.\\
At line 24 changed 5 lines
__Как отправить СА только из своих отрядов:__\\
Для того, чтобы отправить атаку на какое-либо владение из нескольких своих владений, не обязательно приглашать союзников или соклановцев. Вы всегда можете присоединить к своим отрядам войска из другого владения, если они успевают по времени. \\
Для этого:\\
а) первую миссию отправляете обычным образом. \\
б) в последующих миссиях выбираете "Присоединиться" и "Свое имя".
__Jak wysłać WA tylko ze swoich drużyn:__\\
Żeby odprawić atak na jakąkolwiek włość z kilku swoich włości, nie obowiązkowo zapraszaj sojuszników albo konkurentów. Zawsze możesz dołączyć do swoich drużyn wojska z innej włości, jeśli oni nadążają w czasie. \\
Dla tego:\\
a) pierwszą misję wyślij w zwykły sposób. \\
b) w późniejszych misjach wybierasz "Dołączyć" się i "Swoje imię".
At line 31 changed 5 lines
__Подмога:__\\
В совместной защите может участвовать 3 игрока вместе с владельцем владения. Для отправки подмоги союзники или соклановцы выбирают на карте владение игрока, которому посылают подмогу, и инициируют миссию "__Подмога__". \\
Таким образом они могут отправить войска из любого количества своих владений. \\
По времени каждая миссия придет согласно своему расстоянию до владения - цели. \\
Для каждого отряда можно задать своё время, на сколько оставить войска во владении.\\
__Wsparcie:__\\
We wspólnej obronie może uczestniczyć 3 graczy razem z właścicielem włości. Dla wysyłania pomocy sojusznicy albo konkurenci wybierają na mapie włość gracza, któremu wysyłają pomoc, i inicjują misję "__Pomoc__". \\
Więc oni mogą odprawić wojska z jakiejkolwiek ilości swoich włości. \\
Z czasem każda misja przyjdzie według swojej odległości do włości - celu. \\
Dla każdej drużyny można nadać swój czas, na ile zostawić wojska w włości.\\
At line 37 changed 2 lines
__Звания__:\\
Доступность цели атаки по [званиям|Звания] проверяется отдельно для инициатора, отдельно для присоединившегося, поэтому планируя атаку выбирайте союзников соответсвующих званий.\\
__Rangi__:\\
Dostępność celu ataku według [rang|title] sprawdza się oddzielnie dla inicjatora, oddzielnie dla tego, kto dołączył się, dlatego przy planowaniu ataku wybieraj sojuszników odpowiednich rang.\\
At line 40 changed 3 lines
__Делёж ресурсов__:\\
Ресурсы и ЧЖ деляться ровно пополам. Если у кого-то не хватает вместимости носильщиков на свою половину ресурсов - они сгорают. \\
Если ЧЖ 5 штук, то 3 заберет иницииатор атаки, 2 - присоединившийся.\\
__Dzielenie surowców__:\\
Surowce i Czarne Perły dzieli jednakowo na pół. Jeśli u kogoś zabrakło pojemności tragarzy na swoją połowę surowców - surowce spalają się. \\
Jeśli Czarnych Pereł 5 sztuk, to 3 zabierze inicjator ataku, 2 - ten kto dołączył się.\\
At line 45 changed 2 lines
__Отзыв миссий__:\\
Правило: если инициатор совместной атаки отзывает ВСЕ свои отряды из данной совместной миссии, тогда автоматически отзываются и все присоединенные отряды. Но если хоть один отряд инициатора есть в совместной миссии - она продолжает свой поход.\\
__Odezwanie misji__:\\
Reguła: jeśli inicjator wspólnego ataku odwołuje Wszystkie swoje drużyny z danej wspólnej misji, wtedy automatycznie odwołuje się wszystkie drużyny, które się dołączyły. Ale jeśli chociaż jedna drużyna inicjatora jest we wspólnej misji - ona przedłuża swoją wyprawę.\\
At line 48 changed 3 lines
ПРИМЕР:\\
Эльф создал совместную миссию, Рыцарь присоединился. \\
Эльф отозвал свою миссию - Рыцарская миссия автоматически развернулась назад (отменилась).\\
PRZYKŁAD:\\
Elf stworzył wspólną misję, Rycerz dołączył się. \\
Elf odwołał swoją misję - Rycerska misja automatycznie zawróciła się (unieważniła się).\\
At line 52 changed 4 lines
ПРИМЕР:\\
Эльф создал совместную миссию, Рыцарь присоединился. \\
Эльф присоединил еще один свой отряд к совместной миссии.\\
Эльф отозвал свою первый отряд - но так как второй отряд его еще есть в миссии - поход продолжается.\\
PRZYKŁAD:\\
Elf stworzył wspólną misję, Rycerz dołączył się. \\
Elf dołączył jeszcze jedną swoją drużynę do wspólnej misji.\\
Elf odwołał swoją pierwszą drużynę - ale ponieważ druga drużyna jego jeszcze jest w misji - wyprawa trwa.\\
At line 57 changed 4 lines
ПРИМЕР:\\
Игрок отправил миссию из дальнего города.\\
Присоединился из ближнего города к себе же.\\
Атаку из дальнего города отменил, из ближнего осталась.\\
PRZYKŁAD:\\
Gracz wysłał misję z dalekiego miasta.\\
Dołączył się z pobliskiego miasta do siebie.\\
Atak z dalekiego miasta skasował się, z pobliskiego został.\\